Lacinka.org — общественное объединение, стремящееся популяризировать и развивать белорусскую латинку как неотделимую часть национальной культуры белорусов.
Мы убеждены, что судьба белорусской латинки — в руках её носителей, считающих эту систему письма более привлекательной и сознательно делающих трудный шаг отказа от кириллицы. Это их ежедневная активность и позиция гарантируют сохранение богатства и самобытности белорусской культуры. Мы в своей деятельности стремимся поддержать таких белорусов.
Lacinka.org в особенности сосредоточена на белорусском слове: художественной литературе, музыке, интернете, компьютерных программах. Мы поддерживаем белорусских литераторов, музыкантов, программистов, вебмастеров и блоггеров, а также всех тех, кому небезразлична судьба белорусской латинки.
Какова эта поддержка?
Нет здесь единой для всех модели. Всё зависит от конкретной ситуации. Мы опираемся прежде всего на сотрудничество, совместную работу, на общественную активность сторонников латинки, а не, к примеру, на гранты.
Сайт Lacinka.org нацелен в первую очередь на информирование о латинке и деятельности организации.
Правда о нашем языке
Белорусская латиница (латинка) – второй алфавит белорусского языка. Первые документы и образцы написания белорусского языка латинским алфавитом датируются XVI веком. Первые произведения и периодика на современном белорусском языке также выходили в XIX веке на латинице. Во многом латинка стала основой для современной белорусской кириллицы. В 20-30-е годы ХХ века среди белорусских лингвистов шла оживлённая дискуссия об алфавите, конец которой положили сталинские репрессии и советская политика русификации по отношению к народам СССР. На белорусскую латиницу был наложен запрет, но она продолжала использоваться в Западной Беларуси (до воссоединения с БССР в 1939 году) и среди белорусских эмигрантов в США, Канаде, Австралии и др.
Сегодня латинка широко используется белорусскоязычными, в первую очередь пользователями интернета и пограммистами. На сегодняшний день белорусская латиница не обладает официальным статусом, однако она безусловно должна получить таковой, как только национальный язык снова станет приоритетом для белорусского государства.
Тем не менее, уже сегодня целесообразно использовать латинку для написания белорусских названий и имён в иноязычных текстах, а также для более глубокого изучения белорусского языка.
Imia (abaviazkova)
E-mail (Abaviazkova - nia budzie bačny inšym)
Tvoj kamentar (źmienš | paboĺš)
Dazvolienyja tagi: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <code> <em> <i> <strike> <strong>
Papiaredni prahliad: ...